As Selichót, cujo termo em hebraico significa “perdões”, são uma série de poemas e orações penitenciais que desempenham um papel fundamental na tradição judaica.
O propósito primordial dessas preces é implorar a Deus por perdão e absolvição por transgressões e atos indevidos, buscando a Sua misericórdia para si e para todo o povo judeu. Essas orações são recitadas de forma mais intensa no período que antecede as Grandes Festas Judaicas – Rosh Hashaná (o Ano Novo) e Iom Kipúr (o Dia do Perdão), e também em outros dias de jejum ao longo do ano.
O mês hebraico de Elul, que precede diretamente a Rosh Hashaná, é tradicionalmente comparado a um período em que o “Rei”, representando Deus, sai de Seu palácio para o campo, tornando-se mais próximo e acessível ao povo. Da mesma forma, durante Elul, Deus é considerado mais receptivo às súplicas de Seu povo, aceitando e concedendo pedidos. Para aproveitar essa proximidade Divina, é necessária uma preparação sincera, que envolve um balanço espiritual, uma reflexão profunda sobre as ações passadas para identificar e corrigir falhas, e o estabelecimento de boas resoluções para o ano que se aproxima. As Selichót são, portanto, uma parte central e indispensável dessa preparação, auxiliando os fiéis a se concentrarem na teshuvá, o conceito judaico de arrependimento e retorno a Deus.
Um elemento recorrente, e de suma importância em todas as orações de Selichót, são os Treze Atributos da Misericórdia Divina. Esses atributos foram revelados por Deus a Moisés no deserto, após o incidente do Bezerro de Ouro, servindo como uma “fórmula” ou um “pacto” para invocar o perdão Divino. A recitação desses atributos é considerada uma garantia de que as orações não serão em vão. Os Treze Atributos, conforme descritos em Êxodo 34:6-7, são:
“Eterno, Eterno, Deus misericordioso e piedoso, tardio em irar-Se, abundante em benignidade e verdade, que guarda benignidade para duas mil gerações, que perdoa a iniquidade, a rebelião e o pecado, e absolve.”
A repetição do nome “Eterno” (o Tetragrama) nesse trecho é interpretada pelos sábios como uma indicação de que Deus manifesta Seu atributo de misericórdia em todos os momentos, independentemente das ações humanas. A invocação desses atributos não é apenas um louvor descritivo à misericórdia Divina, mas um mecanismo direto e Divinamente estabelecido para invocar essa misericórdia. Isso eleva as Selichót de meras orações a um meio poderoso de reconciliação espiritual, sublinhando o desejo ativo de Deus pela teshuvá e pelo retorno da humanidade.
Para Aprofundar: Recomendações de Leituras da Editora Sêfer
Para aqueles que desejam aprofundar seu conhecimento sobre a liturgia e as festas judaicas, a Editora e Livraria Sêfer é uma referência importante no Brasil, sendo a maior livraria especializada em judaísmo. A editora oferece um vasto catálogo de publicações que podem auxiliar tanto iniciantes quanto aqueles que buscam um estudo mais aprofundado.
Entre as obras mais relevantes para o tema da liturgia e das Grandes Festas Judaicas, destacam-se:
![]() |
Selichót Completo com Tradução e Transliteração de Jairo FridlinEste livro de orações contém as preces penitenciais recitadas às vésperas de Rosh Hashaná. Apresenta o texto em hebraico, sua tradução e transliteração lado a lado, com indicações claras e precisas, seguindo o rito Ashkenazita tradicional. Sua estrutura permite que qualquer pessoa participe ativamente das orações, e não apenas como espectador. CONHEÇA A OBRA |
![]() |
Selichot Sefaradi com Tradução e Transliteração de Jairo FridlinLivro de orações com as preces penitenciais recitadas às vésperas de Rosh Hashaná – o Ano Novo judaico -, com o texto em hebraico, sua tradução e transliteração, lado a lado, com indicações claras e precisas. Uma edição específica para o rito sefaradita, o que possibilitará a qualquer pessoa participar das orações de forma ativa, e não como mero expectador. CONHEÇA A OBRA |
![]() |
Sidur Completo Edição revista e ampliada de Jairo Fridlin Embora não seja exclusivamente sobre Selichót, esse livro é fundamental para a liturgia diária e das Grandes Festas, que inclui as orações de Selichót. Obra essencial para o judeu praticante. CONHEÇA A OBRA |
![]() |
Machzor Completo Edição revista e ampliada de Jairo Fridlin e Vitor FridlinReúne os consagrados Machzor de Rosh Hashaná e Machzor de Iom Kipúr, lançados pelos irmãos Fridlin, mantendo a mesma paginação e possibilitando a qualquer pessoa orar e participar dos serviços religiosos de forma ativa. CONHEÇA A OBRA |
![]() |
Par de Machzor Sefaradi para Grandes Festas De acordo ao costume dos Sefaradim e comunidades do Oriente de Jairo FridlinPar de livros de orações judaicas – um para Rosh Hashaná e um para Iom Kipúr – de acordo ao costume dos Sefaradim e comunidades do Oriente, em hebraico, sua tradução para o português e a transliteração, sincronizados e lado a lado, além de explicações e indicações claras e precisas, possibilitando a qualquer pessoa orar e participar dos serviços religiosos de forma ativa. CONHEÇA A OBRA |
![]() |
Salmos – Com Tradução e Transliteração Edição revista e ampliada – capa dura de Jairo Fridlin, David Gorodovits e Vitor FridlinOs Salmos são parte integrante de muitas orações judaicas, incluindo as Selichot, e esta obra facilita seu estudo e recitação. CONHEÇA A OBRA |
A Editora Sêfer também oferece “Roteiros de Leitura” em seu site, que são guias estruturados para quem deseja iniciar estudos em judaísmo, incluindo o aprendizado do hebraico. Esses recursos são particularmente úteis para quem está “iniciando na cultura judaica”, fornecendo um caminho claro para a compreensão e aprofundamento.3 A disponibilidade de textos litúrgicos como os de Selichot em hebraico com tradução e transliteração lado a lado, conforme oferecido pela Editora Sêfer, é crucial para a preservação e acessibilidade da tradição judaica a um público global e diversificado, especialmente para iniciantes.
Essa abordagem não apenas facilita a participação ativa nas orações, superando barreiras linguísticas, mas também serve como uma ferramenta vital para a continuidade cultural e religiosa em comunidades fora de Israel. Isso demonstra um esforço consciente para preencher a lacuna entre textos antigos e adeptos modernos, garantindo que a profundidade espiritual das Selichot possa ser vivenciada e compreendida por aqueles que são novos na cultura judaica, promovendo assim uma conexão mais profunda com sua herança ou com o judaísmo em geral.